SLIDER

Group Trip to RTP (TV station)

Last week some of my classmates and I went to RTP which is a broadcast company from Portugal. RTP owns a significant amount of public TV channels and radio stations. The company was created in 1955 and the first media channel they had was RTP TV station launched in 1957.
RTP is the only public channel we have here and that's why it has been one of the most important channels when it comes to inform the citizens about public matters.
As some of you might know already, I am an audiovisual student which means I study audio (for instance, radio, sound editing...) and multimedia (video, photography, filming...) so as you can imagine, I really got excited when one of my teachers announced we had a group trip scheduled to visit the TV station.
We first visited their studios where the News and other programs are recorded. It was an interesting experience to see everything we watch on tv around me! 
⌘⌘
Na semana passada, eu e alguns colegas meus fomos á RTP. A RTP é um canal público com vários serviços de difusão atribuídos que dispensam de apresentações :)
Como alguns já devem saber, eu sou estudante de Audiovisual o que significa que estudo audio (por exemplo, rádio, edição de som...) e multimedia (vídeo, fotografia, captação...) por isso podem imaginar como fiquei entusiasmada quando um dos meus professores anunciou que tínhamos uma visita de estudo marcada á estação de televisão.
Primeiro visitámos os estúdios onde é filmado o telejornal e outros programas. Foi, de facto, uma experiência interessante, a de ter tudo aquilo que vejo em televisão ao meu lado! 

We also got to go to the edition areas, where every broadcast is controlled and/or edited. I could see myself working the, editing videos, broadcasting them to the rest of the world...and specially clicking every colorful button around me x3
⌘⌘
Também fomos á área de edição, onde as transmissões são controladas e/ou editadas. Podia ver-me a trabalhar ali, a editar vídeos, a transmiti-los para o resto do mundo...e especialmente a carregar em todos os botões coloridos á minha volta!
How many spotlights can you count? This is more difficult than finding Wally @_@
⌘⌘
Quantos holofotes conseguem contar? Ainda é mais difícil do que encontrar o Wally @_@

We finished our trip in the museum  Since RTP is the oldest broadcaster in our country, the museum had a huge amount of old equipment in exhibition. They even had archived some old TV shows in black and white!  *o*
⌘⌘
Acabámos a nossa visita no museu Visto que a RTP é o meio difusor mais antigo do nosso país, o museu tinha uma quantidade enorme de equipamentos antigos em exposição. Até tinham arquivado alguns programas de televisão a preto e branco! *o*

And lucky as we are, we even had the opportunity to try the virtual studio. The green background is used in editing so we can replace it to a background of your choice. 
⌘⌘
Sortudos como somos, até tivemos a oportunidade de experimentar o estúdio virtual. O fundo verde é usado em edição para podermos substituí-lo por um fundo á nossa escolha.
Me and some of my friends decided to play a little and pretend we were TV presenters. Our guide lady recorded the video for us and saved it in a CD as a souvenir.



⌘⌘

Eu e algumas amigas decidimos brincar um pouco e fingir que éramos apresentadoras de televisão. A nossa guia fez-nos o favor de gravar-nos o vídeo em CD como um souvenir.
Look, we're on TV! >o<  HI MOM!!!

My friend Sakurii (the girl I went to Lisbon Fashion Week with) was not in a good day! xD
⌘⌘
A minha amiga Sakurii (com quem fui á Moda Lisboa) não estava num bom dia! xD



Sem comentários